Ana askunu maa’ a’ilati-انا اسكن مع عائلتي
انا اسكن مع عائلتي. بيتنا كبير و جميل Ana askunu maa’ a’ilati. Beituna kabir ua yamil. له حديقة كبيرة Lahu hadiqat kabira(t). كلّ يوم نخرج الى الحديقة، Kul iaum najruyu ila (a)l-hadiqa(t) و نجلس هناك تحت الشمس. Ua naylisu hunak tahta (al)shams انا لي غرفة واحدة فقط Ana li gurfat uahidat faqat غرفتي كبيرة و جميلة. Gurfati kabirat ua Yamila(t) لها شبّاكان كبيران و باب جديد Laha shubbakan kabiran ua bab yadid. في غرفتي انام مع كلبي Fi gurfati anamu maa’ kalbi. كلبي اسمه "بُش". بُش صديقي و لطيف جدًا. Kalbi esmuhu “Bush”. Bush sadiqi ua latif yiddan. انا العب معه Ana al-a’bu maa’h(u). و نذهب معاً الى الشّارع و الحديقة Ua nad-habu maa’n ila (al)shari’ ua (a)l-hadiqa(t). و احياناً الى الجامعة. هو يفهمني جيّداً. Ua ah-ianan ila (a)l-yamia’(t). hua iaf-hamuni yeiidan هو صديق قط جارتي Hua sadiq qit yarati هما يلعبان معاً كثيراً Huma ial-a’bani maa’n kaziran قط جارتي لطيف ايضاً Qit yarati latif aidan