Entradas

Mostrando entradas de enero, 2012

La presencia árabe en la lengua española

El árabe dejó sus huellas en la lengüa española con una cifra aproximada a más de 4.000 palabras de origen árabe Los árabes y musulmanes no dejaron de influenciar la sociedad española en varios campos de la vida social, económica, artística y también cultural y lingüístico, impregnando esta lengüa con una aportación original con el acento y con una cierta entonación oriental, y también el contenido pintoresco y sugestivo de algunos sonidos y significados.

ابحث عني-BUSCAME

Imagen
Subimos este tema, que hace algunos años estudiabamos en nuestras clases. Fue publicada en la Revista del 76 Aniversario de la Unión Árabe. El texto en árabe, su transcripción, y su traducción. Búscame ( ebhaz anni ) Búscame (ebhaz anni  ) Yo (ana) Estoy en algún lugar (mi makanen ma ) Buceando ( agusu ) y esperando tus manos ( ua antaziru iadeik ) Yo ( ana ) en algún lugar ( fi makanen ma ) Esperando ( antaziru ) y esperando ( ua antaziru ) tus ojos ( aineik ) ابحث عني ابحث عني أنا في مكانٍ ما أغوصُ وانتظر يديك أنا في مكانٍ ما انتظر و انتظر عينيك

شرح كتاب الاجرومية اللغة العربية 6

Imagen

صحف عربية

Imagen
صحف عربية  السعودية       مصر   جيبوتي     الكويت   سورية   ليبيا     الإمارات الأردن الجزائر البحرين لبنان   تونس   عُمان فلسطين المغرب اليمن   السودان موريتانيا العراق الصومال جزر القمر المهجر Fuente